Servicio Doblaje de voz

En Alphatrad Euskadi le ofrecemos, para todas las lenguas ofertadas, un servicio de doblaje de voz que se sustenta en una fase previa de traducción minuciosa.

Servicio Doblaje de voz

Aunque cada vez existen más formatos para la expresión de las comunicaciones, los servicios de doblaje de voz se han mantenido como una necesidad recurrente. En Alphatrad, con nuestro equipo de locutores, estamos al día de las numerosas metamorfosis que experimentan los medios con recursos auditivos, pues para trabajar correctamente con ellos se precisa de un buen conocimiento tanto del medio en sí como del lenguaje que se emplea en ellos.

Los soportes que ofertamos para este servicio relacionado con la locución de voz son ilimitados. Citando sólo algunos:

  • Doblaje de películas, de cortos, o de spots publicitarios.
  • Doblaje de archivos de audio orientados a reproducirse en una página web.
  • Doblaje de audios en pases de diapositivas.
  • Doblaje de charlas, conferencias, podcasts, etc., de ámbitos especializados.
  • Doblaje de mensajes de espera telefónica.

 

Sea la comunicación para la que desea contar con un servicio de doblaje de carácter publicitario, jurídico o interactivo, entre otros, le instamos a solicitar sin compromiso un presupuesto por uno de los medios que ponemos a su disposición: correo a info@alphatrad.eus, o bien por teléfono al 901 264 000.

 

Idiomas disponibles:

  • Alemán (Alemania)
  • Alemán (Austria)
  • Alemán (Suiza)
  • Árabe
  • Búlgaro
  • Checo
  • Chino (Cantonés)
  • Chino (Mandarín)
  • Coreano
  • Danés
  • Eslovaco
  • Esloveno
  • Español (España)
  • Español (México)
  • Finés
  • Francés (Canadá)
  • Francés (Francia)
  • Griego
  • Húngaro
  • Inglés (EE.UU.)
  • Inglés (Reino Unido)
  • Italiano
  • Japonés
  • Neerlandés (Bélgica)
  • Neerlandeés (Países Bajos)
  • Noruego
  • Polaco
  • Portugués (Brasil)
  • Portugués (Portugal)
  • Rumano
  • Ruso
  • Sueco
  • Turco
  • Ucraniano

 

Leer más: